Suriy-i-Muluk/GPT4 17

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Revision as of 20:30, 13 December 2023 by Bahamut19 (talk | contribs) (Created page with "O wise men of the city and philosophers of the earth, let not the wisdom of God, the Guardian, the Sustainer, deceive you. Know that wisdom is the fear of God, recognition of Him, and recognition of the manifestations of His essence. This wisdom is attained only by those who have detached themselves from the world and walk in the pleasure of God. Are you greater in wisdom, or He who made the moon, which used to rise from a well and set in another pit, and from which ligh...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

O wise men of the city and philosophers of the earth, let not the wisdom of God, the Guardian, the Sustainer, deceive you. Know that wisdom is the fear of God, recognition of Him, and recognition of the manifestations of His essence. This wisdom is attained only by those who have detached themselves from the world and walk in the pleasure of God. Are you greater in wisdom, or He who made the moon, which used to rise from a well and set in another pit, and from which light shone for three leagues of the earth, but God erased its traces and returned it to dust? And you have heard its story or are you listening now? How many wise men were like it or above it, and like you or above you? Among them were those who believed and those who turned away and associated others with God, and those who associated are in the fire, destined to enter it. Those who believed are destined to return to the mercy of God. Indeed, God will not ask you about your craft but about your faith and your deeds.

Are you greater in wisdom, or He who created you, the heavens and what is in them, and the earth and who is upon it? Glory be to God, there is no wise but He, to Him belongs creation and command. He grants wisdom to whom He wills of His creation and withholds wisdom from whom He wills of His creatures. Indeed, He is the Giver, the Withholder, the Generous, the Wise. And you, O assembly of the wise, have not attended with us to hear the melodies of the spirit and to know what God has given me by His grace, and this has eluded you, if you know. Had you attended before us, we would have taught you of wisdom by which you would be enriched beyond anything else, but you did not attend, and the matter is decided, and I am forbidden to reveal it anymore, for they attribute us to magic if you are listening. Thus, they said before, and their fate passed, and they are now screaming in the fire. And the fate of these will pass, and this is a decree from the Mighty, the Sustainer.

I advise you in my last words not to transgress the limits of God and not to turn to the foundations of the people and their customs, for they neither nourish nor enrich you. Rather, look to the Sunnah of God. And whoever wishes, let him take this advice as a path to God, and whoever wishes, let him return to his desires. My Lord is indeed rich beyond everyone in the heavens and the earth and beyond everything they say or do. And I conclude my words with what God, the Exalted and the Mighty, said: "Do not say to one who offers you peace, 'You are not a believer,'" and peace be upon you, O assembly of the Muslims, and all praise is due to God, the Lord of the worlds.