User contributions for Bahamut19

Jump to navigation Jump to search
Search for contributionsExpandCollapse
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

28 May 2023

  • 18:0618:06, 28 May 2023 diff hist +1,050 N Kitab-i-Iqan/Page1/Arabic3Created page with "جوهر اين باب آنکه سالکين سبيل ايمان و طالبين کؤوس ايقان بايد نفوس خود را از جميع شئونات عرضيّه پاک و مقدّس نمايند، يعنی گوش را از استماع اقوال و قلب را از ظنونات متعلّقه به سُبُحات جلال و روح را از تعلّق به اسباب ظاهره و چشم را از ملاحظه کلمات فانيه و متوکّلين علی..." current
  • 17:5517:55, 28 May 2023 diff hist +362 N Kitab-i-Iqan/Page1/GPT4 2Created page with "The door mentioned in the statement that the servants will not reach the shore of the sea of knowledge except by completely cutting off from everything in the heavens and the earth. Purify yourselves, O people of the earth, so that you may reach the position that God has destined for you, and enter into a pavilion that God has raised in the sky of explanation." current
  • 17:5517:55, 28 May 2023 diff hist +378 N Kitab-i-Iqan/Page1/Shoghi2Created page with "No man shall attain the shores of the ocean of true understanding except he be detached from all that is in heaven and on earth. Sanctify your souls, O ye peoples of the world, that haply ye may attain that station which God hath destined for you and enter thus the tabernacle which, according to the dispensations of Providence, hath been raised in the firmament of the Bayán." current
  • 17:5417:54, 28 May 2023 diff hist +570 N Kitab-i-Iqan/Page1/Arabic2Created page with "الباب المَذکُورُ فی بَيانِ اَنَّ العباد لَن يَصِلُوا إلی شاطِئِ بَحرِ العِرفانِ إلّا بِالانقِطاعِ الصِّرفِ عَن کُلِّ مَن فِی السَّمواتِ و الاَرضِ. قَدِّسُوا اَنفُسَکُم يا اَهلَ الاَرضِ لَعَلَّ تَصِلُنَّ إلی المقامِ الَّذی قَدَّر اللّهُ لَکُم و تَدخُلُنَّ ف..." current
  • 17:4817:48, 28 May 2023 diff hist +52 N Kitab-i-Iqan/Page1/Shoghi1Created page with "IN THE NAME OF OUR LORD, THE EXALTED, THE MOST HIGH." current
  • 17:4817:48, 28 May 2023 diff hist +55 N Kitab-i-Iqan/Page1/GPT4 1Created page with "In the name of our Lord, the Most High, the Most Great." current
  • 17:4717:47, 28 May 2023 diff hist +39 N Kitab-i-Iqan/Page1/Arabic1Created page with "بسم ربنا العلي الأعلى" current
  • 17:3217:32, 28 May 2023 diff hist +32 N Kitab-i-IqanBahamut19 moved page Kitab-i-Iqan to Kitab-i-Iqan/Page1 current Tag: New redirect
  • 17:3217:32, 28 May 2023 diff hist 0 m Kitab-i-Iqan/Page1Bahamut19 moved page Kitab-i-Iqan to Kitab-i-Iqan/Page1 current
  • 17:3217:32, 28 May 2023 diff hist +92 N Kitab-i-Iqan/Page1Created page with "{{paragraphs20|Kitab-i-Iqan/Page1|Arabic|Shoghi|GPT4_}} Next page ->"
  • 17:3017:30, 28 May 2023 diff hist +41 Main Page→‎Books

27 May 2023

  • 21:5421:54, 27 May 2023 diff hist +310 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 14Created page with ""From the celestial realm of utterance, descended that which is the cause of the life of the world and the salvation of nations. Listen with true attention to the exhortations of the Supreme Pen. Indeed, they are better for you than what is on the earth. The glorious, the wondrous Book bears witness to this."" current
  • 21:5421:54, 27 May 2023 diff hist +377 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh14Created page with "That which is conducive to the regeneration of the world and the salvation of the peoples and kindreds of the earth hath been sent down from the heaven of the utterance of Him Who is the Desire of the world. Give ye a hearing ear to the counsels of the Pen of Glory. Better is this for you than all that is on the earth. Unto this beareth witness My glorious and wondrous Book." current
  • 21:5321:53, 27 May 2023 diff hist +310 N Kitab i Ahd/Page1/Persian14Created page with "از ملکوت بيان مقصود عالميان نازل شد آنچه که سبب حيات عالم و نجات امم است نصائح قلم اعلی را بگوش حقيقی اصغا نمائيد انّها خير لکم عمّا علی الارض يشهد بذلک کتابی العزيز البديع" current
  • 21:5221:52, 27 May 2023 diff hist +473 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 13Created page with ""Respect and consideration for the branches is necessary for all, for the exaltation of the Cause and the elevation of the Word, and this decree is mentioned and recorded in the divine books before and after. Blessed is the one who succeeds in what he is commanded to do by the Ancient Commander. Similarly, respect for the sanctity of the House of God, the branches, the descendants, and the followers is enjoined. I advise you to serve the nations and improve the world."" current
  • 21:5021:50, 27 May 2023 diff hist +539 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh13Created page with "It is incumbent upon everyone to show courtesy to, and have regard for the Aghsán, that thereby the Cause of God may be glorified and His Word exalted. This injunction hath time and again been mentioned and recorded in the Holy Writ. Well is it with him who is enabled to achieve that which the Ordainer, the Ancient of Days hath prescribed for him. Ye are bidden moreover to respect the members of the Holy Household, the Afnán and the kindred. We further admonish you to..." current
  • 21:5021:50, 27 May 2023 diff hist +411 N Kitab i Ahd/Page1/Persian13Created page with "احترام و ملاحظه اغصان بر کلّ لازم لاعزاز امر و ارتفاع کلمه و اين حکم از قبل و بعد در کتب الهی مذکور و مسطور طوبی لمن فاز بما اُمر به من لدن آمر قديم و همچنين احترام حرم و آل اللّه و افنان و منتسبين نوصيکم بخدمة الامم و اصلاح العالم" current
  • 21:4821:48, 27 May 2023 diff hist +512 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 12Created page with ""Say, O my servants, do not make the causes of order a source of disorder, and do not make the reasons for unity a reason for discord. It is hoped that the people of Bahá will regard the blessed statement, 'All are from God,' and this sublime word will act like water to extinguish the flames of resentment and hatred hidden in hearts and breasts. Various parties will find true unity through this one word. Indeed, He speaks the truth and guides to the path, and He is the..." current
  • 21:4721:47, 27 May 2023 diff hist +576 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh12Created page with "Say: O servants! Let not the means of order be made the cause of confusion and the instrument of union an occasion for discord. We fain would hope that the people of Bahá may be guided by the blessed words: ‘Say: all things are of God.’ This exalted utterance is like unto water for quenching the fire of hate and enmity which smouldereth within the hearts and breasts of men. By this single utterance contending peoples and kindreds will attain the light of true unity...." current
  • 21:4721:47, 27 May 2023 diff hist +645 N Kitab i Ahd/Page1/Persian12Created page with "بگو ای عباد اسباب نظم را سبب پريشانی منمائيد و علّت اتّحاد را علّت اختلاف مسازيد اميد آنکه اهل بهآء بکلمه مبارکه قل کلّ من عند اللّه ناظر باشند و اين کلمه عليا بمثابه آبست از برای اطفاء نار ضغينه و بغضاء که در قلوب و صدور مکنون و مخزون است احزاب مختلفه از اين کلمه..." current
  • 21:4521:45, 27 May 2023 diff hist +303 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 11Created page with ""O my branches, twigs, and kindred! I enjoin you to fear God, to do good, to do what is fitting, and to elevate your stations. Indeed, I say, piety is the greatest commander for the support of the divine cause, and the troops befitting this commander are virtuous, pure, and pleasing deeds and manners."" current
  • 21:4421:44, 27 May 2023 diff hist +388 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh11Created page with "O ye My Aghsán, My Afnán and My Kindred! We exhort you to fear God, to perform praiseworthy deeds and to do that which is meet and seemly and serveth to exalt your station. Verily I say, fear of God is the greatest commander that can render the Cause of God victorious, and the hosts which best befit this commander have ever been and are an upright character and pure and goodly deeds." current
  • 21:4321:43, 27 May 2023 diff hist +401 N Kitab i Ahd/Page1/Persian11Created page with "يا اغصانی و افنانی و ذوی قرابتی نوصيکم بتقوی اللّه و بمعروف و بما ينبغی و بما ترتفع به مقاماتکم براستی ميگويم تقوی سردار اعظم است از برای نصرت امر الهی و جنوديکه لايق اين سردار است اخلاق و اعمال طيّبه طاهره مرضيه بوده و هست" current
  • 21:4221:42, 27 May 2023 diff hist +127 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 10Created page with "The love for the branches is necessary for everyone, but what Allah has truly allocated for them in the wealth of the people..." current
  • 21:4021:40, 27 May 2023 diff hist +133 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh10Created page with "It is enjoined upon everyone to manifest love towards the Aghsán, but God hath not granted them any right to the property of others." current
  • 21:3921:39, 27 May 2023 diff hist +123 N Kitab i Ahd/Page1/Persian10Created page with "محبّت اغصان بر کلّ لازم ولکن ما قدّر اللّه لهم حقّاً فی اموال النّاس" current
  • 21:3521:35, 27 May 2023 diff hist +690 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 9Created page with "The Will of God is that the branches, twigs, and affiliates should look in alignment with the Greatest Branch. Look at what We have revealed in Our Most Holy Book. When the sea of reunion rages and the book of the beginning is fulfilled in the end, turn towards Him Whom God Will, who has branched out from this Ancient Root. The intended meaning of this blessed verse has been the Greatest Branch. Thus We have made the matter apparent as a favor from Us, and We are the Gra..." current
  • 21:3521:35, 27 May 2023 diff hist +919 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh9Created page with "The Will of the divine Testator is this: It is incumbent upon the Aghsán, the Afnán and My Kindred to turn, one and all, their faces towards the Most Mighty Branch. Consider that which We have revealed in Our Most Holy Book: ‘When the ocean of My presence hath ebbed and the Book of My Revelation is ended, turn your faces toward Him Whom God hath purposed, Who hath branched from this Ancient Root.’ The object of this sacred verse is none other except the Most Mighty..." current
  • 21:3421:34, 27 May 2023 diff hist +758 N Kitab i Ahd/Page1/Persian9Created page with "وصيّة اللّه آنکه بايد اغصان و افنان و منتسبين طرّاً بغصن اعظم ناظر باشند انظروا ما انزلناه فی کتابی الاقدس اذا غيض بحر الوصال و قضی کتاب المبدء فی المآل توجّهوا اِلی من اراده اللّه الّذی انشعب من هذا الاصل القديم مقصود از اين آيه مبارکه غصن اعظم بوده کذلک اظهرنا..." current
  • 21:3321:33, 27 May 2023 diff hist +170 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 8Created page with "O my branches in existence, a mighty power and a perfect strength are hidden and concealed in Him. Look towards Him for unity, not with the apparent differences from Him." current
  • 21:3321:33, 27 May 2023 diff hist +197 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh8Created page with "O ye My Branches! A mighty force, a consummate power lieth concealed in the world of being. Fix your gaze upon it and upon its unifying influence, and not upon the differences which appear from it." current
  • 21:3221:32, 27 May 2023 diff hist +202 N Kitab i Ahd/Page1/Persian8Created page with "يا اغصانی در وجود قوّت عظيمه و قدرت کامله مکنون و مستور به او و جهت اتّحاد او ناظر باشيد نه باختلافات ظاهره از او" current
  • 21:2921:29, 27 May 2023 diff hist +526 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 7Created page with "The manifestations of command and the revealers of decree, adorned with the pattern of justice and fairness, are necessary for all those souls. Blessed are the leaders and the learned in Baha. They are my trusted ones among my servants, the dawning places of my ordinances among my creation. Upon them is my glory, my mercy, and my bounty which encompass existence. In the Most Holy Book, at this station, what is revealed are the illuminating and shining lights of Divine fo..." current
  • 21:2921:29, 27 May 2023 diff hist +573 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh7Created page with "It is incumbent upon everyone to aid those daysprings of authority and sources of command who are adorned with the ornament of equity and justice. Blessed are the rulers and the learned among the people of Bahá. They are My trustees among My servants and the manifestations of My commandments amidst My people. Upon them rest My glory, My blessings and My grace which have pervaded the world of being. In this connection the utterances revealed in the Kitáb-i-Aqdas are suc..." current
  • 21:2821:28, 27 May 2023 diff hist +533 N Kitab i Ahd/Page1/Persian7Created page with "مظاهر حکم و مطالع امر که بطراز عدل و انصاف مزيّنند بر کلّ اعانت آن نفوس لازم طوبی للامراء و العلمآء فی البهاء اولئک امنائی بين عبادی و مشارق احکامی بين خلقی عليهم بهائی و رحمتی و فضلی الّذی احاط الوجود در کتاب اقدس در اين مقام نازل شده آنچه که از آفاق کلماتش انوار..." current
  • 21:2721:27, 27 May 2023 diff hist +251 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 6Created page with "Conflict and contention are strictly forbidden in this Book. This is the command of God in this greatest revelation, He protected it from the fate of obliteration and adorned it with the pattern of affirmation. Indeed, He is the All-Knowing, the Wise." current
  • 21:2621:26, 27 May 2023 diff hist +266 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh6Created page with "Conflict and contention are categorically forbidden in His Book. This is a decree of God in this Most Great Revelation. It is divinely preserved from annulment and is invested by Him with the splendour of His confirmation. Verily He is the All-Knowing, the All-Wise." current
  • 21:2621:26, 27 May 2023 diff hist +263 N Kitab i Ahd/Page1/Persian6Created page with "نزاع و جدال را نهی فرمود نهياً عظيما فی الکتاب هذا امر اللّه فی هذا الظّهور الاعظم و عصمه من حکم المحو و زيّنه بطراز الاثبات انّه هو العليم الحکيم" current
  • 21:2321:23, 27 May 2023 diff hist +258 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 5Created page with "O Friends of God and His trustees, the kings are manifestations of power, the dawns of glory, and the wealth of the truth. Pray for them that the dominion of the earth might be granted to those souls and that they might establish their hearts for themselves." current
  • 21:2221:22, 27 May 2023 diff hist +276 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh5Created page with "O ye the loved ones and the trustees of God! Kings are the manifestations of the power, and the daysprings of the might and riches, of God. Pray ye on their behalf. He hath invested them with the rulership of the earth and hath singled out the hearts of men as His Own domain." current
  • 21:2121:21, 27 May 2023 diff hist +271 N Kitab i Ahd/Page1/Persian5Created page with "يا اولياء اللّه و امنائه ملوک مظاهر قدرت و مطالع عزّت و ثروت حقّند در باره ايشان دعا کنيد حکومت ارض به آن نفوس عنايت شد و قلوب را از برای خود مقرّر داشت" current
  • 21:2021:20, 27 May 2023 diff hist +490 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 4Created page with "O people of the world, the Divine religion is for love and unity. Do not make it a cause of enmity and discord. To the discerning ones and the people of insight, that which is the cause of preservation, and the reason for comfort and tranquillity of the servants, has been revealed from the Most High Pen. However, the ignorant of the earth, being educators of self and desire, are heedless of the mature wisdom of the True Wise One and act and speak according to assumptions..." current
  • 21:1921:19, 27 May 2023 diff hist +599 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh4Created page with "O ye that dwell on earth! The religion of God is for love and unity; make it not the cause of enmity or dissension. In the eyes of men of insight and the beholders of the Most Sublime Vision, whatsoever are the effective means for safeguarding and promoting the happiness and welfare of the children of men have already been revealed by the Pen of Glory. But the foolish ones of the earth, being nurtured in evil passions and desires, have remained heedless of the consummate..." current
  • 21:1921:19, 27 May 2023 diff hist +491 N Kitab i Ahd/Page1/Persian4Created page with "ای اهل عالم مذهب الهی از برای محبّت و اتّحاد است او را سبب عداوت و اختلاف منمائيد نزد صاحبان بصر و اهل منظر اکبر آنچه سبب حفظ و علّت راحت و آسايش عباد است از قلم اعلی نازل شده ولکن جهّال ارض چون مربّای نفس و هوسند از حکمتهای بالغه حکيم حقيقی غافلند وبظنون و اوهام نا..." current
  • 21:1621:16, 27 May 2023 diff hist +266 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 3Created page with "Every seeker today has found his robe, and with a pure heart has turned towards the highest horizon. He is mentioned in the Crimson Scroll among the people of Bahá. Take a cup of favor from My name, then drink from it in remembrance of Me, the Mighty, the Wondrous." current
  • 21:1621:16, 27 May 2023 diff hist +331 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh3Created page with "Every receptive soul who hath in this Day inhaled the fragrance of His garment and hath, with a pure heart, set his face towards the all-glorious Horizon is reckoned among the people of Bahá in the Crimson Book. Grasp ye, in My Name, the chalice of My loving-kindness, drink then your fill in My glorious and wondrous remembrance." current
  • 21:1421:14, 27 May 2023 diff hist +276 N Kitab i Ahd/Page1/Persian3Created page with "هر مقبلی اليوم عرف قميص را يافت و بقلب طاهر به افق اعلی توجّه نمود او از اهل بها در صحيفه حمراء مذکور خذ قدح عنايتی باسمی ثمّ اشرب منه بذکری العزيز البديع" current
  • 21:1321:13, 27 May 2023 diff hist +1,580 N Kitab i Ahd/Page1/GPT4 2Created page with "The purpose of this oppressed one in enduring hardships and tribulations, in revealing verses and showing clear proofs, has been to extinguish the fire of hatred and animosity so that, hopefully, the horizons of the hearts of the people of the world may be illuminated with the light of concord, and achieve true peace. This radiant statement has to emanate from the divine tablet. All should look towards it. O people of the world, I exhort you to that which will cause your..." current
  • 21:1321:13, 27 May 2023 diff hist +1,466 N Kitab i Ahd/Page1/HTaherzadeh2Created page with "The aim of this Wronged One in sustaining woes and tribulations, in revealing the Holy Verses and in demonstrating proofs hath been naught but to quench the flame of hate and enmity, that the horizon of the hearts of men may be illumined with the light of concord and attain real peace and tranquillity. From the dawning-place of the divine Tablet the day-star of this utterance shineth resplendent, and it behoveth everyone to fix his gaze upon it: We exhort you, O peoples..." current
  • 21:1221:12, 27 May 2023 diff hist +1,541 N Kitab i Ahd/Page1/Persian2Created page with "مقصوداين مظلوم از حمل شدائد و بلايا و انزال آيات و اظهار بيّنات اخماد نار ضغينه و بغضا بوده که شايد آفاق افئده اهل عالم بنور اتّفاق منوّر گردد و بآسايش حقيقی فائز و از افق لوح الهی نيّر اين بيان لائح و مُشرق بايد کلّ به آن ناظر باشند ای اهل عالم شما را وصيّت مينماي..." current
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)