Kitab-i-Badi/GPT4 440: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
The purpose of the point of explanation in these verses is that they have intended to specify the origin of the manifestation. Now, O unfair one, observe with what etiquette they have commanded. They say to the people of eloquence: Do not seek precedence before the group in which the primal point will appear. They say: If they are believers, and by this statement, the line of affiliation to the manifesters of this appearance, who are now turning away from the truth, is severed, as they have explicitly stated and continue to say: That group is the best of the groups on earth, and if there were a group better than them on earth, undoubtedly that divine unity and divine presence would appear from that group. They also command that the people of eloquence should send their greetings to the father and mother of that great light, as well as to his close relatives who are believers, on behalf of God.
It is not far-fetched for the foolish among the people of eloquence to say, "How can divine greetings be sent to a father and mother who are not currently present?" O sightless ones, at the very moment when the greetings come down from the tongue of the Lord of the worlds, they enter their place of return, and this emphasis in the statement is to ensure that nothing happens during the manifestation that would cause the simple-minded to be saddened. And after these divine admonitions, mentioned manners, and inaccessible, inviolable words, the most sacred and pure soul has directed their praise and mention towards the place of the manifestation and its close relatives. By God, such grace has flowed from the tongue of the Merciful in this Kawthar (abundance) of eloquence that if all who are in the heavens and the earth were to attain salvation solely for the sake of God with just a drop of it, they would all become intoxicated by that divine wine, turn their attention to a single step, and see everything else as nonexistent, lost, and utterly nothing.

Latest revision as of 14:06, 16 May 2023

It is not far-fetched for the foolish among the people of eloquence to say, "How can divine greetings be sent to a father and mother who are not currently present?" O sightless ones, at the very moment when the greetings come down from the tongue of the Lord of the worlds, they enter their place of return, and this emphasis in the statement is to ensure that nothing happens during the manifestation that would cause the simple-minded to be saddened. And after these divine admonitions, mentioned manners, and inaccessible, inviolable words, the most sacred and pure soul has directed their praise and mention towards the place of the manifestation and its close relatives. By God, such grace has flowed from the tongue of the Merciful in this Kawthar (abundance) of eloquence that if all who are in the heavens and the earth were to attain salvation solely for the sake of God with just a drop of it, they would all become intoxicated by that divine wine, turn their attention to a single step, and see everything else as nonexistent, lost, and utterly nothing.