Kitab-i-Badi/GPT4 638: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
O heedless and immature one, know that in the "Resurrection," our ranks have been and will be endless, and distinguish the Resurrection of the names from the lower level. Many souls are resurrected by name without ceremony. This is due to a wisdom that no one will know, and if you want to know it, ask your Lord with humility, reverence, and clear repentance so that He may teach you what He has, and indeed He is the All-Knowing, the All-Aware. In the previous tablets, this matter has been generally revealed from the pen; if you wish, you may look at those tablets, and perhaps you will be content with that. The purpose of mentioning this is that you may not remain hidden from the names of that place. Although it has remained concealed to the extent that it is never thought to be revealed except by the will of God and His decree.
For this reason, the primordial point of the divine will - may our souls be sacrificed for it - speaks of the ranks of the divine names and attributes in the station of mentioning the letters and mirrors, light, and the like, up to the lowest level of things, saying: They have not achieved any realization of their own, for when they are faced with the true sun, they are illuminated by the endless effulgence of divine manifestations. In this station, nothing can be seen in those manifestations except God. He says: Do not look at the names, but rather look at what the names stand for, and similarly, at what the attributes represent. For all of them, by turning to God and having faith in Him, are adorned and will be adorned with the marvelous and impregnable garments of divine names. Some are called letters, some mirrors, some luminous proofs, and others are manifestations of beauty, majesty, life, eternity, and the like from the beautiful names of God. The appearances of divine manifestations vary according to their conditions and capacities; otherwise, the manifestation is one and the manifestor is one.

Latest revision as of 20:50, 16 May 2023

For this reason, the primordial point of the divine will - may our souls be sacrificed for it - speaks of the ranks of the divine names and attributes in the station of mentioning the letters and mirrors, light, and the like, up to the lowest level of things, saying: They have not achieved any realization of their own, for when they are faced with the true sun, they are illuminated by the endless effulgence of divine manifestations. In this station, nothing can be seen in those manifestations except God. He says: Do not look at the names, but rather look at what the names stand for, and similarly, at what the attributes represent. For all of them, by turning to God and having faith in Him, are adorned and will be adorned with the marvelous and impregnable garments of divine names. Some are called letters, some mirrors, some luminous proofs, and others are manifestations of beauty, majesty, life, eternity, and the like from the beautiful names of God. The appearances of divine manifestations vary according to their conditions and capacities; otherwise, the manifestation is one and the manifestor is one.