Kitab-i-Badi/English751: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Glory be to You, O God, O my God, so help this oppressed who is afflicted in the hands of the oppressors of Your creation and the idolaters of Your enemies after the one who did not breathe except with Your permission and command. O my God, I was lying on the cradle of stillness, the winds of your bounty and kindness passed over me, and you awakened me with them with your authority and talents, and you made me among your servants by praising yourself and exalting your word. If your most innocence objected to me.
The hope is that in this spiritual spring, all of them will gain human dignity and transform the ancient gifts of creation into the new gifts of God. And the people of Baha Jinnah should be of one side for the flight of the whole in this spiritual air and the luminous atmosphere of the holy place, and they should not talk about other than us God's destiny, and they should not walk without His pleasure, and they should not talk about anything except by God's permission. And they should not be satisfied with their own understanding of the meanings of God's words, because none other than God is aware of the meanings of His words, not like some people have said certain things about the branches of God's tree without permission, that there is no disease in the sight of God. Because such statements are the cause of corruption and discord in the matter, especially in these days when most of the exposed people are waiting for corruption to be established in the matter.

Latest revision as of 01:57, 17 May 2023

The hope is that in this spiritual spring, all of them will gain human dignity and transform the ancient gifts of creation into the new gifts of God. And the people of Baha Jinnah should be of one side for the flight of the whole in this spiritual air and the luminous atmosphere of the holy place, and they should not talk about other than us God's destiny, and they should not walk without His pleasure, and they should not talk about anything except by God's permission. And they should not be satisfied with their own understanding of the meanings of God's words, because none other than God is aware of the meanings of His words, not like some people have said certain things about the branches of God's tree without permission, that there is no disease in the sight of God. Because such statements are the cause of corruption and discord in the matter, especially in these days when most of the exposed people are waiting for corruption to be established in the matter.