Kitab-i-Badi/English552: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Qoleh - Azm Iftraeh -: In short, I am very surprised by you: previously, whoever passed away and his leadership was praised, now you have named him "Khof". And the one whom Hazrat Al-Ala writes "Min Allah" and "Ili Allah" as the first title of the signature in his autographs, you should write that he is hiding in a women's tent. Wow, you have been a seeker of the truth, and you have learned from the previous prophets! Jesus, who took shelter in the caves, and the Prophet, who hid in the cave, and Zachariah, who sought shelter in the tree. And all the ancients did not breathe out of fear or in any other direction, they fled from city to city and country to country.
And the fact that he wrote: Previously, whoever passed away from this world and his leadership was praiseworthy, now you have named him Khuf, and it is written that so-and-so is hiding in a women's tent. he says Well, you found a break! Yes, disconnected from the truth, not disconnected from us. By God, I am ashamed to mention his deeds, which you are not aware of. The people who were with him are now present. A soul who reached a position in carnal lust that did not pass the Yazdani shrine and took possession of the shrine, God forbid, violated the veil of the Great Hijab, you call this shameless rude person "disconnected".

Latest revision as of 16:43, 16 May 2023

And the fact that he wrote: Previously, whoever passed away from this world and his leadership was praiseworthy, now you have named him Khuf, and it is written that so-and-so is hiding in a women's tent. he says Well, you found a break! Yes, disconnected from the truth, not disconnected from us. By God, I am ashamed to mention his deeds, which you are not aware of. The people who were with him are now present. A soul who reached a position in carnal lust that did not pass the Yazdani shrine and took possession of the shrine, God forbid, violated the veil of the Great Hijab, you call this shameless rude person "disconnected".