Kitab-i-Badi/English527: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Now, be fair, be fair, is it on us or on you? And the fact that there is no intention in the writing, by God, the self is just a mere intention and pure ego and mood. If you yourself wrote that now go and experience. He commissioned this servant to experience so that I will inform you of what will appear, and you yourself were not here and did not experience it. Therefore, before the experience, why did he attribute and deny so many carnal falsehoods to the truth? Now look at who is interested. May God grant justice to you in the great loss. O sea of purpose, beware of Allah, Who created you by my order, and do not speak of what will deny you to all the atoms. Fear God and be the pious! Now consider how scandalous and clear your deeds are in the eyes of the truth and how your intellect has been taken by the power, that you write and prove your selfishness and malice, and yet you are not a poet. If all of me in the heavens and the earth bears witness for your cause, then your soul bears witness for your cause, and this is a sure truth.
O people of religion, I swear by the Lord of the Day of Judgment that you can smell the scent of truth from these words? La Funfse al-Haqq, these words are similar to the words of the thugs of the people of the land who, during a conflict, mention to each other that "I have more power than you and my strength is superior to you" and similar words of cancellation that are common among the ignorant. And God is lamenting over the necessary matter, what is the point of expression with that position and dignity, how much submission, humility, submission, and contentment has he said in relation to this emergence, and yet you have spoken these words that the scoundrels are ashamed of and Words have argued against the invalidity of the right. Yes, now the command of God has descended to such a degree that all of us in the statement are subject to the words of you, Mirza Yahya, Sayyid Muhammad, and Ali Muhammad, and the likes of those souls, as in the late Furqan period, all divine affairs and the firm divine law, according to the words of a sheikh of Sheikhs were subject and conditional.

Latest revision as of 16:35, 16 May 2023

O people of religion, I swear by the Lord of the Day of Judgment that you can smell the scent of truth from these words? La Funfse al-Haqq, these words are similar to the words of the thugs of the people of the land who, during a conflict, mention to each other that "I have more power than you and my strength is superior to you" and similar words of cancellation that are common among the ignorant. And God is lamenting over the necessary matter, what is the point of expression with that position and dignity, how much submission, humility, submission, and contentment has he said in relation to this emergence, and yet you have spoken these words that the scoundrels are ashamed of and Words have argued against the invalidity of the right. Yes, now the command of God has descended to such a degree that all of us in the statement are subject to the words of you, Mirza Yahya, Sayyid Muhammad, and Ali Muhammad, and the likes of those souls, as in the late Furqan period, all divine affairs and the firm divine law, according to the words of a sheikh of Sheikhs were subject and conditional.