Kitab-i-Badi/English462: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Consider, O People of Bayan, how much the Sultan of the Bed of Destiny [237] has done. It is similar to the way they teach humans and birds to speak, and by Allah the Most High they have taught people to speak. And they have kept the blessed times busy, so that during the appearance of someone, he would not bring something that would cause sadness to the tender heart of Latif Moenir. If in a place after the advices of Mushfiqa, Moqna, they say Qolah - Jall Ijlalah -: For the example - Jall Zikra - like the example of the sun. If they could face us endlessly, all of them would reflect the manifestation of the sun in their limits. And if he does not meet them, then the sun rises and sets, and the hijab is for the mirrors. And indeed, we are short of advice for the people and a measure for them to turn to Allah, their Lord, and their faith in Allah is with them.
And I was, O my God, every day longing for Your presence, so much so that I slept in the nights hoping to meet You, and I raised my head in the mornings only longing for Your presence. And I was in that state until I moved the winds of your judgment to the right of your will, and the backs of your predestination appeared beyond the horizon of your judgment, and turned me away from your side to the side of your enemies. Ah, ah, from this blowing, ah, from this passing, ah, from these messengers that took me with your power and deposited me in the presence of the polytheists with your beauty and stubbornness. I wish they were content with what they committed during your days and would respond to yourself. No, by your might, they will not rest until they shed your blood among your creatures and eat your flesh with the fangs of hatred in the kingdom of creation. These are the miserable ones from whom the Pharaoh flees from their arrogance and arrogance, and the Nimrod flees from their tyranny and oppression, and the devil seeks refuge in you from their evil and malice.

Latest revision as of 16:13, 16 May 2023

And I was, O my God, every day longing for Your presence, so much so that I slept in the nights hoping to meet You, and I raised my head in the mornings only longing for Your presence. And I was in that state until I moved the winds of your judgment to the right of your will, and the backs of your predestination appeared beyond the horizon of your judgment, and turned me away from your side to the side of your enemies. Ah, ah, from this blowing, ah, from this passing, ah, from these messengers that took me with your power and deposited me in the presence of the polytheists with your beauty and stubbornness. I wish they were content with what they committed during your days and would respond to yourself. No, by your might, they will not rest until they shed your blood among your creatures and eat your flesh with the fangs of hatred in the kingdom of creation. These are the miserable ones from whom the Pharaoh flees from their arrogance and arrogance, and the Nimrod flees from their tyranny and oppression, and the devil seeks refuge in you from their evil and malice.